Authorities have refused to comment at this point foul play cannot be ruled out.
Le autorita' si sono rifiutate di commentare. A questo punto non si puo' escludere il gesto di un folle.
At replacement articles the right of withdrawal cannot be ruled out.
Il diritto di recesso non può essere escluso per gli articoli sostitutivi.
It cannot be ruled out that Google will use servers in the USA.
Non si può escludere che Google utilizzi server negli Stati Uniti.
The role of side effects of certain medications cannot be ruled out while considering the factors that cause Peyronie's disease.
Il ruolo degli effetti secondari di alcuni farmaci non può essere escluso nel prendere in considerazione i fattori che provocano la malattia di La Peyronie.
Therefore, the risk of cross-contamination cannot be ruled out.
Non può quindi essere escluso il rischio della contaminazione incrociata.
Within the context of support and administrative services, it cannot be ruled out – on a case-by-case basis – that individual employees of Oracle Corporation outside the EU will also have access to user data as part of their contractual service delivery.
Nel caso dei servizi di supporto e amministrazione, non è escluso che, in alcuni casi, singoli dipendenti di Oracle Corporation al di fuori dell'UE abbiano accesso ai dati dell'utente, nell’ambito della fornitura dei servizi contrattuali.
According to the provider, its servers are located in different countries all over the world, so that data transfer to third countries cannot be ruled out.
In base ai dati del provider i suoi server si trovano distribuiti in diversi stati in tutto il mondo di modo che non si possa escludere una trasmissione di dati a stati terzi.
A genetic or environmental contribution cannot be ruled out, because the incidence of childhood anxiety is higher in the offspring of anxious parents.
Un contributo genetico o ambientale non può essere eliminato, perché l'incidenza di ansia di infanzia è più alta nella prole dei genitori ansiosi.
But a significant cumulative impact on norms cannot be ruled out, they suggested.
Non si può tuttavia escludere, spiegano, un consistente impatto cumulativo.
Moreover, softer than projected external demand cannot be ruled out, while fiscal consolidation could weigh more on domestic demand in the countries concerned than expected.
Inoltre non si può escludere che la domanda esterna sia meno sostenuta del previsto, mentre il risanamento delle finanze pubbliche potrebbe pesare più di quanto ipotizzato sulla domanda interna dei paesi interessati.
You cannot be ruled by your guilt.
Non puoi farti dominare dal senso di colpa.
They are unruly, and therefore cannot be ruled.
Insorgono, pertanto, non possono essere governati.
The possibility of sevoflurane triggering episodes of malignant hyperthermia in susceptible dogs and cats cannot be ruled out.
Non si può escludere la possibilità che il sevoflurano provochi episodi di ipertermia maligna nei cani e gatti sensibili.
However, it cannot be ruled out that the provider has changed the content in the meantime.
Nonostante ciò, non è possibile escludere che i contenuti siano stati modificati nel frattempo dal fornitore.
Some segments of the financial markets are still malfunctioning, and a more prolonged period of uncertainty cannot be ruled out, affecting credit conditions and, in turn, housing markets more acutely than anticipated.
In alcuni segmenti dei mercati finanziari continuano a registrarsi disfunzioni e non si può escludere un periodo più lungo di incertezza, il che influenzerebbe più gravemente del previsto le condizioni del credito e di conseguenza i mercati immobiliari.
It therefore cannot be ruled out that third parties intercept and view and/or directly access the data transferred.
Non è escluso pertanto che terzi possano visualizzare i dati trasmessi e accedere ad essi.
But the fact that the owner can bring an infection on the sole of the shoe or with some objects cannot be ruled out.
Ma non si può escludere il fatto che il proprietario possa causare un'infezione sulla suola della scarpa o con alcuni oggetti.
If the Commission’s request that new grounds be substituted is justified, the possibility cannot be ruled out that this will affect the assessment of the other pleas in law.
Qualora l’istanza della Commissione di sostituzione dei motivi dovesse rivelarsi fondata, non si può escludere che ciò non influirà sull’apprezzamento dei restanti motivi di impugnazione.
As the incidence of purpura haemorrhagica is very low, its occurrence cannot be ruled out completely.
Benché l’incidenza di porpora emorragica risulti molto bassa, questa evenienza non può essere completamente esclusa.
Contraindications for use have not been established, nevertheless, individual intolerance to any active ingredient and excipient cannot be ruled out.
Non sono state stabilite controindicazioni all'uso, tuttavia non si può escludere un'intolleranza individuale a qualsiasi ingrediente attivo ed eccipiente.
It cannot be ruled out that such a profile can be assigned to you even if you register with the social network for the first time at a later date.
Non è escluso che tale profilo le possa essere assegnato anche se lei si registra su quel social network per la prima volta solo in un secondo momento.
Nevertheless, it cannot be ruled out that there may be traces of gluten contained.
Tuttavia non si può esclude la presenza di eventuali tracce di glutine.
However, it cannot be ruled out that in this case you might not be able to use individual functions on our webpages.
Tuttavia, non si può poi escludere che non sia più possibile utilizzare le singole funzioni delle nostre pagine.
During use of a website, data is automatically stored; it cannot be ruled out that this data may include an indirect reference to your person.
All'utilizzo di un sito web vengono automaticamente salvati dei dati, per cui non è possibile escludere un'attribuzione diretta alla vostra persona.
It cannot be ruled out that Google also transfers the information to a server in a third country.
Non può essere escluso che Google trasferisca anche le informazioni a un server in un paese terzo.
The genetic link of this disease cannot be ruled out as it runs within families, and sons inherit this disorder from their fathers.
La relazione genetica di questa patologia non può essere esclusa perché essa ricorre nelle famiglie e i figli ereditano il disturbo dai padri. Lesioni
The right of withdrawal cannot be ruled out with regard to replacement products.
Il diritto di recesso non può essere escluso per quanto riguarda i prodotti di sostituzione.
If you are logged in at a social media provider's site while simultaneously visiting our site, the possibility of the provider matching the visit to your network account cannot be ruled out.
Nel caso in cui l'utente abbia effettuato l'accesso al sito di un social media e contemporaneamente visiti il nostro sito, non si può escludere la possibilità che il provider associ questa visita al suo account sul social network.
Interactions with potassium-sparing diuretics such as spironolactone, triamterene or amiloride cannot be ruled out.
Non si possono escludere interazioni con diuretici risparmiatori di potassio quali spironolattone, triamterene o amiloride.
Furthermore, it cannot be ruled out that an interpretation of that provision in accordance with Article 3 of Directive 2001/29 permits that right to be further restricted.
Non si può escludere, inoltre, che un’interpretazione di tale normativa in senso conforme all’art. 3 della direttiva 2001/29 consenta un’ulteriore compressione di tale diritto.
A direct effect of rimonabant cannot be ruled out.
Non è stato possibile escludere un effetto diretto di rimonabant.
4.298348903656s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?